Новости | Писатели | Художники | Студия | Семинар | Лицей | КЛФ | Гости | Ссылки | E@mail |
|
Марина САВВИНЫХ
ГЛИНЯНЫЙ ПЯТИГРАННИК
(этюды о женской непоследовательности)
ВОЗВРАЩЕНИЕ ПАРИСА
1. ПРИАМ. Спустившись в книгохранилище, я обнаружил там Кассандру. Она сидела на полу, заваленном свитками и табличками, и что-то читала, до того углубившись в свое занятие, что мой приход долго оставался ею не замеченным. Семейный архив. Точно! Она-таки добралась до него. Не могу сказать, что ее любопытство, в общем-то похвальное, меня утешило и порадовало. Догадываюсь, что она ищет. Если в жизни на что-то и можно положиться, то только не на благоразумие слуг ... И ведь ерунда большей частью... Бред! А дети растут в атмосфере тщательно скрываемых тайн. Бедняжка Кассандра! Что она там найдет, кроме долговых расписок, счетов да унылых произведений юридического крючкотворства? Я окликнул ее. Девочка испугалась, будто захваченная на месте преступления. Вскрикнула, покраснела... Я строг к ней, может быть, даже слишком. Хотя, по правде сказать, люблю ее больше других. Она — странная. Умница, фантазерка, трудолюбивая и дотошная, как скворец. Жаль, фантазии ее — какие-то совсем бредовые. Какие-то опасные фантазии, с неподражаемым оттенком пифийской жути. Я запретил ей посвящать Поликсену в свои сны и видения. Допустим, она действительно что-то такое видит, но мне не хватало в семействе еще одной Кассандры! Поликсена — дитя хрупкое, впечатлительное... тайн хранить не умеет: не было случая, чтобы своими секретами она не поделилась с матерью или со мной. Кассандра выслушала запрет, прикусив губу. И ничего не ответила. Только после этого окончательно замкнулась. А через некоторое время начались конспиративные визиты в книгохранилище. Кассандре вздумалось раскрыть загадку своего происхождения. В том, что тут есть какая-то загадка, она нисколько не сомневается. И попробуй убедить ее в обратном! И себя успокоить — попробуй... Почему она такая? Не как все. И чувствует, бедняга, сама чувствует, что не как все. Теперь она почти не разговаривает ни с кем. Подойдешь приласкать, расспросить — иной раз прямо шарахнется, словно речь человеческая ее самим звучанием оскорбляет. Я потребовал показать мне документ, который она держала в руках. Это был старый-престарый список оракулов, в разное время данных представителям рода. Пробежав глазами хорошо знакомый текст, я, как и следовало ожидать, ничего нового не нашел. Все тот же стандартный набор невразумительных метафор — толкуй как хочешь! Почтенное занятие для девицы — корпеть над этой нудной пошлостью! Пока я рассматривал свиток, Кассандра стояла передо мной, скромно опустив очи долу, и только время от времени бросала на меня сердитые взгляды...
2. ПОЛИКСЕНА. Она пришла ко мне поздно вечером. И говорит: ну... и как тебе Парис? Прям с ума все сходят по этому Парису! Тоже мне... прыщ на ровном месте... Третьего дня он был пастух. Старейшины к соревнованиям его допускать не хотели: прецедент дурной! Этак скоро и рабы с царевичами состязаться начнут! А теперь... Парис, Парис... Только и разговоров! Будто от побед и успехов в нем благородная кровь образовалась! Был пастухом — пастухом и остался! А Кассандра: Он — удивительный! Нахальный – это точно. Кто он такой, чтобы подмигивать царевне! Как все-таки слава действует на человека... Венки, приветствия, букеты... Красивый, да. Очень красивый. Ну и что! Я сказала: Ничего особенного... Ты просто влюбилась, Кассандра! Но имей в виду, он женат. На безупречной красавице. Она, говорят, — просто нимфа! Так что выбрось из головы. А она: Ничего ты не понимаешь! У него такое лицо... такое милое и страшное! А я: Как это — милое и страшное?! Так не бывает. А она: Выходит, что бывает... Когда он случайно вдруг оказывается поблизости, я вся дрожу от радости... или — от страха? Как тебе это объяснить? Тут она обняла меня за шею и зашептала в самое ухо: МЫ НЕРАЗРЫВНО СВЯЗАНЫ ДРУГ С ДРУГОМ: Я — И ОН! Ну вот, опять заговаривается... Я ее выпроводила... от греха... И, готовясь ко сну, задержалась ненадолго перед зеркалом. Нет, правда, я — ничего... совсем даже ничего... Больше того, я — хорошенькая! Если честно, то он все время смотрел на меня, глаз не сводил... а я сделала вид, будто у меня развязалась сандалия, и разглядела его как следует, пока моя рабыня как бы возилась с ремешком. Тут-то он мне и подмигнул... весьма недвусмысленно... Нахал! Но до чего опасный!.. улыбка, взгляд, осанка... Никогда раньше я не видела таких пастухов. О которых бы легенды ходили. Которые бы на нимфах женились. У которых такое прозвище было бы: Александр... Как звучит! АЛЕКСАНДР! Так полководцев называют, а не пастухов. Не удивительно, что Кассандру зацепило. С ее-то больным воображением только в Париса и влюбляться! Впрочем, он действительно очень мил...
|
3. ГЕКУБА. Разумеется, от Эсака не укрылось мое беспокойство. Когда я с детьми выходила из храма, он подал мне знак: неуловимое движение бровей, губ и подбородка... мгновенная гримаска, которую я тотчас угадала. Я пропустила дочерей вперед, подождала, пока они достаточно удалятся и, быстро свернув направо, через внутренний дворик проскользнула в его покои. В комнате, где мы когда-то оставались с ним наедине, никого не было. Но я так привыкла ждать его — иногда подолгу, что ничуть не смутилась. Здесь, в тишине и полумраке, насыщенном легким веянием экзотических трав, моя тревога сгустилась, как серебристые облака сгущаются в грозовую тучу. Память – сок цикуты... Она отнимает волю и способность к движению... Только Эсаку дано поддерживать во мне слабые токи жизни, утешать и обнадеживать... Я мысленно позвала его, зная, что он почувствует зов, какие бы дела его в эту минуту ни занимали. Боль моя, грех неискупимый, самое чистое и святое, что когда- либо было и до сих пор есть в моей жизни, — вот что такое Эсак! Не стоило бы сравнивать Эсака и Приама. Приам – богатырского телосложения, высокий, статный, с открытым доброжелательным лицом. Эсак – низкоросл и тщедушен. Приам – блестящий политик, мудрый правитель, по достоинству уважаемый народом, я не припомню случая, чтобы он совершил необдуманный поступок или просто без расчета рискнул. Эсак временами бывает капризен, как дитя. То в хандру впадает, то в творческий экстаз, он почти непредсказуем, его известность – едва ли не скандального толка, и если бы не могучий дар проповедника и волхва, его вряд ли стали бы терпеть в жреческой касте. Как предсказателя его чтут. Как мага — боятся и глухо ненавидят. Мне уже приходилось спасать его от неминуемой смерти, прятать в своем доме – тайком от мужа, для которого благоразумие – решающий мотив всякого действия, поэтому на Приама, если что, Эсаку надеяться не приходится, хотя они всегда относились друг к другу со снисходительной благосклонностью. Приам, что бы ни случилось, почтителен ко мне и трогательно заботится о детях, он — прекрасный семьянин, это все знают. Эсак внешне желчен и аскетичен. Но обидчивые троянки вплоть до недавнего времени с удовольствием распространяли слухи о девицах, якобы, лишивших себя жизни из-за его жестокосердия и черствости. Слухи пустые, но небезосновательные. Эсак кому угодно вскружит голову. Просто так. Без всякой корысти. Из одной только любви к искусству. В минуты раздражения он бывает невыносим. Его дерзости и колкости иной раз переходят грань приличия — даже по отношению ко мне, единственному человеку в Трое, на которого он может положиться... Более, чем на самого себя. Нет ничего, ценимого людьми, в чем Эсак хоть сколько-нибудь превосходил бы Приама. Но — всеблагие! — как все же умный порядочный Приам простоват и прямоуголен по сравнению с этим странным, вздорным человеком, как будто специально созданным какой-то темной силой для того, чтобы мучить себя и других. Когда мы познакомились, мне было двадцать, а ему, кажется, чуть больше...Он вошел в Трою через северные ворота, вдохновенный безумец, воспитанный колдунами, юноша- ясновидец, способный подчинить себе толпу самоуверенных мужей и управлять ею по собственному разумению – одной только гипнотической мощью, не имеющей ничего общего с обычным ораторским искусством. Я несколько лет уже была замужем. Мой первенец, Гектор, смышленый четырехлетний сорванец, подавал большие надежды, что с энтузиазмом подтверждали гадатели всех рангов и наклонностей. Когда популярность Эсака достигла известного уровня, Приам пригласил его в дом, и первое же предсказание нового пророка повергло всех домочадцев в приятное уныние: Эсак предрек Гектору, надоедливо пристававшему к взрослым с обыкновенными детскими вопросами, бессмертную славу и героическую гибель на поле брани. Я видела, что Эсак скорее интригует нас, нежели говорит правду, но он делал это так гибко и красиво, что я простила ему даже свой страх... Через некоторое время мне захотелось к нему приблизиться. Никогда не следует приближаться к таким, как Эсак! Когда в первый раз я вошла в его келью, он был занят приготовлениями к какому-то сложному ритуалу. То, что мне предстало , поразило все мои чувства одновременно : фосфоресцирующий сумрак, время от времени озаряемый лиловыми и розовыми вспышками, тихое потрескивание и шипение, исходившие неведомо откуда...Ни с чем не сравнимый запах, вызывавший головокружение и слабость в ногах, но сладостный, как содержимое самого дорогого заморского фиала. Впрочем, не сами эти чудеса меня повергли в изумление... едва приоткрыв дверь в мир Эсака, я поняла, что все это давным-давно и очень близко ЗНАЮ. Это мой РОДНОЙ мир. А я никогда и не думала прежде, что родилась и живу среди ЧУЖОГО - так глубоко и прочно было замуровано во мне СВОЕ. На моих глазах прорицатель Эсак что-то делал с пространством и временем, и от этого каменный пол кельи дрожал крупной вулканической дрожью, воздух становился зримым, как вода в пруду, охваченном мерцающей рябью, стены излучали музыкальный гул, словно где-то на самом краю земли пели и плакали неизвестные смертным инструменты, заставляя душу и тело резонировать в ответ. Эсак был прекрасен. Его черные глаза горели ровным холодным пламенем — так подсвечивают горизонт далекие грозовые разряды; растрепанные кудри, прилипшие к потному лбу, делали его лицо детски трогательным, и это составляло поразительный контраст с хищно изогнутыми губами и жестко очерченным волевым подбородком. Мне не хотелось уходить. Я любовалась им и его работой, пока не поторопила меня наступившая ночь. Я ничего не сказала Приаму о своем визите к волхву. А прежде моя душа была для мужа совершенно открыта, я делилась с ним всякой мелочью, не говоря уже о том, что считала важным. И впервые за все время нашего супружества отказала ему от ложа, сославшись на недомогание. Приам несказанно удивился, но по бесконечному великодушию своему в эту ночь оставил меня наедине с моими открытиями. Я почти не спала... то зажигала светильник, боясь темноты... то гасила его, потому что длинные движущиеся тени оказывались еще страшнее... то тихонько смеялась от счастья, вспоминая голос и глаза Эсака, его терпеливое внимание ко мне, его удивительные рассказы о свойствах слов и вещей... то пыталась справиться с обидой на его явную прохладцу по отношению ко мне, царице, молодой красивой женщине, оказавшей ему честь посещением... С тех пор я частенько стала заходить к нему — посоветоваться о делах, посмотреть очередной магический опыт, или просто так, без всякого повода — на пару минут, взглянуть, получить ответный будто бы ничего не значащий взгляд и тихо исчезнуть... Вскоре я совсем потеряла голову. От себя скрывать это было уже бесполезно – я любила! Впервые в жизни я переживала настоящую любовную лихорадку. Разве я представляла себе раньше, что такое бывает?! Как люди любят? Мне казалось, я все об этом знаю. Моя любовь к Приаму, ясная, спокойная, определенная, давала мне глубокое чувство уверенности в себе и незыблемости с малолетства знакомых устоев. Наша супружеская связь была естественной частью этих устоев — как трапеза или хозяйственные заботы. Я не замечала близости с мужем : никогда не стремилась к ней и не уклонялась от нее. Она была фоном моего ночного отдыха, необременительным, как первый, тут же забывающийся сон... Я долго не могла понять, какого рода мой интерес к Эсаку. Вернее, с самого начала мне была ясна лишь некоторая грань этого интереса. Мне было сладко ощущать его присутствие , всецело превращаться в слух, наслаждаясь его речами... и в то же время от этих невинных удовольствий исходило такое напряжение риска и страшной опасности, что я поневоле должна была ДУМАТЬ, в результате я словно очнулась от смертной истомы... ожила... зашевелилась... задышала... Эсак разбудил мою мысль, и постепенно я научилась обмениваться с ним мыслями... почти без слов. Мы были близки на совершенной, почти божественной, духовной высоте — это было единство общего молитвенного экстаза, в котором рождалось нечто такое, чему мы оба не знали имени. При этом только наши глаза соприкасались друг с другом — мои, жадные, ищущие, и его— внимательные, насмешливые, острые, как колючки шиповника. Мое нетерпение между тем возрастало, и я, наконец, начала отдавать себе отчет в том, что меня сжигает страсть. Это было обезоруживающее открытие! Я решила, что более ноги моей не будет в келье Эсака. Справлюсь, думала я. Я сильная. Я все могу. Есть, наконец, ценности, которыми нельзя поступаться. Я выдержала ровно две недели. Когда вторая приближалась к концу, я была больна от тоски, — у меня открылся жар, я не могла смотреть на пищу и таяла, как вода, разлитая на солнцепеке. Обеспокоенный Приам взял да и позвал ко мне Эсака. И тот, конечно же, не замедлил явиться. Какие небесные силы удержали меня от того, чтобы в присутствии мужа не броситься на грудь прорицателя, приглашенного к больной?! Эсак же ничем не выдал волнения - может быть, потому что его и не испытывал?.. Он взял мою левую руку, прижав большим пальцем жилку у запястья, потом приложил ледяную ладонь к моему лбу. И, глубокомысленно сдвинув брови, сообщил Приаму, что ему следует ожидать дальнейшего прибавления в семействе. Боги! Как в этот момент мне хотелось разбить что-нибудь о его многоумную голову! Тем не менее, после консультации я почувствовала себя совершенно здоровой. И на следующий же день поспешила в храм, чтобы, вопреки здравому смыслу и собственной гордости, встретиться с противным колдуном. Мы просидели в его прохладном каменном закутке до позднего вечера... Эсак рассказывал мне о древних книгах, в которых записаны сведения о каждой судьбе, когда-либо возникавшей или готовящейся к возникновению на земле, о бесконечном круговороте, в который вовлекается душа, отважившаяся жить, о драгоценных камнях, изменяя форму которых можно влиять на поступки людей, о звуках, составляющих суть божественных имен... А я чувствовала себя так, будто вспоминаю то, что забыла по нелепой случайности. Мне надо было уходить... я не могла уйти, и не могла придумать повода, чтобы остаться... я была уверена, что он хочет, чтобы я осталась, только не знает, как меня удержать... Наконец, я не выдержала и, прервав его речь движением руки, встала со скамьи и быстро пошла к двери. Эсак последовал за мною. Его легкие ровные шаги отдавались в моем позвоночнике как удары молота... Я остановилась, обернулась – и глаза Эсака оказались так близко от моих, что я успела различить в них глубочайшую, искреннюю, трепетную нежность, стыдливую нежность юнца, осмелившегося полюбить матрону. Мгновения оказалось достаточно, чтобы обхватить руками его дрогнувшие плечи, прижаться лицом к его груди. Мы оба остолбенело молчали, не решаясь пошевелиться или вымолвить слово. Я, затаив дыхание, прислушивалась к потаенной жизни его небольшого жилистого тела, там, внутри, билось жадное багровое сердце - и мне было слышно, как учащались и усиливались его удары, как нарастал в теплой тьме глубинный гул мужского желания... Эсак тихо обнял меня... его губы коснулись моей макушки... и тут же он попытался отстраниться, словно вознегодовав на себя за слабость. Но я крепко его держала ; гранитная глыба, не дававшая чувству вырваться наружу, крошилась и рассыпалась в моей груди; я не могла вздохнуть от прихлынувших к горлу слез, и это, видимо, мешало ему справиться с собой. – Отдайся мне, Эсак...— помимо воли прошелестели мои пересохшие губы,– ты даже не представляешь, как тебе будет хорошо со мной... не думай ни о чем, забудься, растворись во мне... Я стану рекой, которая понесет тебя с бурных верховий к медленным плесам... я буду водой, смешанной с молоком и медом... чистым лесным воздухом, можжевеловым и мятным, чтобы наполнить твои легкие, которые еще не дышали... Я хотела поцеловать его и протянула руки к его лицу, но он перехватил мои запястья и, грустно усмехнувшись, произнес: "Что толку в соединении тел, когда дух томится?.. Не искушайся обо мне, царица. Ступай". Как раненая лань, я рванулась вон. Я летела к себе, прикусив кулак, чтобы не закричать от обиды. А в голове звенело и жужжало странное... последнее, что я почувствовала... Когда я бросилась к двери, Эсак чуть задержал мою рванувшуюся руку, слегка сдавив ускользающую кисть, так что вся она, влажная и горячая, с неизъяснимо тонким сладострастием протиснулась сквозь его холодные твердые пальцы... Когда в своей опочивальне я — уже совсем без сил — упала на постель, до меня дошло, наконец, что Эсак, оттолкнув, отнюдь не отпустил меня! Связь не исчезла... Она должна была существовать под постоянной угрозой исчезновения... чтобы МЫ ОБА жили в непрерывном напряжении не нарушенного запрета... чтобы греховное чувство изнемогало в своей идеальности, сводило с ума... терзало, жгло... вся изощренная натура волхва вожделела именно такой невыносимой безысходности, которую можно было бы нарушить... одним взглядом, одним движением руки ... и не нарушать! Это было уже слишком!.. Зарывшись с головой в тяжелые подушки, я взвыла, как схваченная капканом волчица... И тут ко мне вошел Приам. Я проглотила крик, скомкав его подушечным углом, и притворилась спящей. Как бы не так! Приам разбросал защищавшую меня постель и, насильно повернув к себе мое лицо, потребовал объяснений. В его настойчивости не было и тени ревнивого недоверия. Он просто был искренне встревожен, мой добрый Приам. Всхлипывая и размазывая слезы по распухшим щекам, я неловко села на постели и что-то пролепетала про дурной сон... Приам бережно привлек меня к себе, и такая от него исходила спокойная, добрая, чистая сила, что я вся размякла, словно внутри меня лопнула пружина. Он шептал какую-то утешительную чушь, большой преданный пес, кротко слизывающий мои слезы... Вдруг моя ладонь оказалась в его ладони, он осторожно сжал мои пальцы... его рука была совсем не такая, как у волхва, она была теплая, упругая, крупная... но сам контраст мгновенно всколыхнул чуть притаившуюся боль, и страсть, сдерживаемая почти нечеловеческими усилиями, взорвалась во мне, хлынула наружу и всей своей мощью обрушилась на ничего не подозревавшего Приама. Любовь, ненависть, ужас, раскаяние, гнев, ошеломление обнаруженной в себе склонностью к пороку — все смешалось в этом порыве! Ни одна гетера, должно быть, в своих профессиональных упражнениях не доходила до разнузданностей, какими в эту ночь я испепеляла супружеское ложе... Как тропический ураган, я поглотила изумленного мужа... Шипя от горя и злобы, я обвивалась вокруг него, как разъяренный удав... я впивалась в его кроткие уста, как будто намеревалась высосать из него мозг... я заставляла его бороться со мной, доводя эту гору железных мускулов до рычания и щенячьего визга... я кусалась и царапалась, как кошка, хмелея при виде выступавшей крови... все завершилось какой-то уж совсем запредельной судорогой и сбивчивым жалобным шепотом... я, кажется, клялась Приаму в любви... Приам потрясенно молчал. Его возвышенное целомудрие не допускало подозрений в неверности. Но сам факт был странен... Приам откровенно не знал, как к нему относиться. Наша жизнь с этих пор приобрела странный оттенок. Я старательно избегала не только встреч с волхвом, но даже упоминаний его имени. Несколько раз я издали видела его в храме и потом еще — во время праздника, в священной роще. Но душа моя была всецело поглощена бесконечным монологом, обращенным к Эсаку... я все время ловила себя на том, что бессознательно стремлюсь к нему . Внешне это никак не выражалось, разве что — в неизменной пылкости, с которой я теперь несла — прежде такое скучное — бремя супружеских обязанностей. Я обнаружила потрясающую возможность предаваться своей страсти, не нарушая обета... нужно было лишь вообразить... впрочем, со временем я стала замечать, что страшный яд моей преступной влюбленности начинает понемногу проникать в Приама. Он — словно проснулся. Впервые за несколько лет супружества мы открыли друг в друге любовников. Я любила его... и любила другого... в нем — в его роскошном мужском теле — любила чуждый, родной, загадочный, беззвучно и бессловесно призываемый Дух. Умница Приам, конечно, догадывался о чем-то... Однажды я проснулась среди ночи от его тяжкого упорного взгляда. "Ты все время зовешь его..."— сказал Приам и, подавленно вздохнув, спустился с ложа и мрачно удалился. Однако на следующую ночь он как ни в чем не бывало пришел ко мне и никогда уже больше не напоминал о своих горестных догадках. Он понял, мой добрый Приам, что за пламя во мне горит, и что за горючее питает это пламя... Он догадался кротким своим рассудком, кому н а с а м о м д е л е он обязан упоением любовного избытка, в котором пылает моя душа... Он знал, что без того, другого, этот избыток вряд ли когда-нибудь обнаружился бы... Наверное, это едва не разбило ему сердце. Но, будучи прост и ясен до мозга костей, он смирился с тем, что есть, и стал спокойно п о л ь з о в а т ь с я имеющимся, как единственно возможным и честно заслуженным достоянием. Спустя несколько месяцев после нашей последней встречи Эсак явился во дворец и потребовал царской аудиенции. О чем они беседовали с Приамом, запершись в кабинете с утра до двух часов пополудни, я так никогда и не узнала. Но после этого Эсак стал в доме своим человеком, он приходил, когда ему хотелось, надолго уединяясь с царем и время от времени оказывая мне изысканные и никому, кроме нас, не понятные знаки внимания. Эсак и Приама околдовал! Силы небесные! Все это напоминало какую-то жуткую игру... Мы, трое, были втянуты в невидимую клетку и, как безумные, метались по ее периметру, не находя выхода и... страшась его найти! Неизвестно, сколько все это продолжалось бы... должно быть, я в конце концов сошла бы с ума ... но вскоре на меня обрушилось несчастье... Эсак до сих пор остается одним из тех редких прорицателей, предсказания которых, как правило, подтверждаются. Я-то думала, что, намекая Приаму на прибавление в семействе, он просто отвлекает его внимание. А оказалось, это было настоящее пророчество. Эсак ЗНАЛ о появлении на свет моих близнецов еще до того, как они были зачаты. Как могут жечь и ранить воспоминания! А еще говорят, что время лечит... Двадцать с лишним лет минуло, а не забылось ничего. Эсак застал меня в тяжком оцепенении. – Не знаю, царица, обрадуют ли тебя мои слова... Но сомнения нет... Молодой пастух с Иды, которого все называют Парисом, — царского происхождения. Мужайся, Гекуба! Это — ТВОЙ СЫН.
4. ЭСАК. В тот год расположение планет определенно указывало на возникновение самых неблагоприятных и разрушительных тенденций для южного побережья Пропонтиды — и особенно для областей, прилегающих к восточной береговой линии Геллеспонта. Чтобы развиться в полную силу, вихревым потокам энергии понадобилось бы полвека, не меньше... но их движение уже поддавалось наблюдению. Я был тогда молод, неопытен, и все-таки улавливал непрерывно возникающие приметы неуправляемого процесса, который простодушные люди называют историческим катаклизмом. Особого рода личности стали встречаться на моем пути — вспыльчивые, гневливые, волевые, подверженные необузданным страстям, красивые и гордые, в равной мере достойные восторга и отвращения. Когда живешь среди таких, поневоле становишься ОДНИМ ИЗ... Это как в сказке: хочешь пережить ее, испытать ее сладость и жуть, так становись сказочным персонажем, люби, дрожи и погибай всерьез... Но далеко не многие могут при этом продолжать оставаться ВНЕ, за переплетом, вернее — НАД страницами книги, что вознамерилась — ай -я-яй! — притвориться твоей судьбой. Опасно это! Но я игрок, — что делать! — страстный игрок... Царицу Гекубу я сразу приметил. Она так и не поняла, что она — из особо отмеченных. На ее царственном челе уже тогда отчетливо видна была печать, что ставят на девичьи лбы в подземельях Гекаты. Я не поверил своим глазам, кинулся сверять гороскоп, провел все необходимые вычисления... так и есть! Еще в конце прошлого эона эта монада во время неудачного перехода была захвачена астральным протуберанцем сатурнического цикла. Это была высочайшего плана светлая монада, но ей не повезло, и царица Гекуба в качестве человеческой личности должна стать последней фазой ее искупления. Ах, Гекуба... Она ни в чем не виновата, ее вечная память спит... но кто бы сумел отделить бессмертную монаду от нежной, гибкой, соблазнительной, здесь и сейчас живущей Гекубы! Они — единое целое, в котором в силу ряда причин активизирована лишь крохотная часть, самосознание конкретного исторического человека. Благодаря возможности исследовать это сознание я открыл такие горизонты мировых судеб, о которых прежде и не догадывался. Глупец! Я замыслил эксперимент. Я его начал... И, как последний дурак, в азарте забыл об осторожности. В результате обложка захлопнулась. Я попался. Мне слишком дорога эта женщина, чтобы я мог — даже ради самой высокой цели — ИСПОЛЬЗОВАТЬ ее... Как это случилось?.. Как я умудрился нарушить первую заповедь экспериментатора - ни в коем случае не смешивать собственную жизнь с обстоятельствами эксперимента — до сих пор не могу понять... Но это произошло. Стряслось! Потому что результат оказался весьма плачевным. Как дикий зверь, слишком долго получавший пищу из рук человека, я стал терять нюх... Мировое целое не знает добра и зла. Человеки же без этих категорий обходиться не могут. Мое сознание было кристально чистым, пока его представления держались между " это есть " и " этого нет ", а не так, как у людей — " это хорошо ", " это плохо"... Мудрецом сказано и еще будет неоднократно повторено : пусть слова ваши будут " да-да", "нет - нет", а что сверх того - то от лукавого... Я не брал на себя труд судить... я был честен! А что теперь? Однажды дерзнув ПРЕДПОЧТЕНИЕМ - я вынужден беспрерывно выбирать. Мучаясь. Разрываясь внутри себя на пререкающиеся части. Хорош исследователь! Стоило мне выбрать ОДНУ, как тут же пришлось выбирать ЭТИХ, а не ТЕХ, клан, город, страну, эпоху... И — СЛУЖИТЬ, отождествляя ДОБРО с благом для мною же избранных, то есть на самом деле для крохотной кучки людей, несопоставимой ни по масштабам, ни по значению с Мировым Равновесием — единственным, ради чего не противно трудиться. Я перестал быть Умом. Я стал человеком. Всякий человек — грешен. Поневоле. Ибо как бы человек ни поступил при выборе - он ПРЕСТУПАЕТ черту своих полномочий... Человек не может не убивать, все время предпочитая либо себя, либо другого; либо верховное, либо насущное... В любом случае — он ПРЕСТУПНИК. Умаляя себя - он умаляет другого. Отвергая насущное - он святотатствует. И наоборот. Esse homo. Поэтому — грешен. В моих записях этого нет. Только в памяти. Лето 3256 года. Душная ночь, полнолуние. Я вышел из кельи, всем существом чувствуя враждебность нагретого камня. Я остановился в роще, среди вековых пиний... Как они благоухали! Так, должно быть, пахнет будуар куртизанки... Ночь. Душная неподвижность небес и земли. Истомный аромат хвои и фиалок, раскрывающихся после захода солнца. Жуткая тишина, не нарушаемая даже звуками птиц и насекомых. Такие ночи без последствий не остаются. Божество совершало ДЕЯНИЕ во всем величии полной сосредоточенности. Я подумал: сейчас за мной пришлют от Приама... И они пришли, прибежали, крича от страха и нетерпения. Я ничего не стал спрашивать. Надо было спешить. Где-то, в неизмеримой дали, с надсадным скрипом приближались друг к другу звенья разорванной цепи... Еще несколько мгновений — и они соединятся. Я еще не мог знать, что и кому несет это сближение. Одно было ясно: точка, в которой исковерканные края астральных колец вот-вот сомкнутся, — существование царицы Гекубы. Пробил ее час! Я предвидел это еще несколько лет назад. И все-таки сердце болезненно сжалось. Одного взгляда было достаточно, чтобы понять: Гекуба при смерти. Она металась в бреду, стеная и выкрикивая страшные слова, которые смутили бы самую трезвую душу. В объятой пророческим безумием голове царицы бушевал пожар: горели, рушились на глазах стены и башни великого города; залитые кровью мостовые сотрясались под копытами чужих коней — гордые троянцы, мужчины, женщины, дети, падали к ногам воинов в пернатых шлемах, и те кромсали блистающим оружием беззащитные тела, рубили головы, спешившись, черпали ладонями дымящуюся кровь и пили ее, оглашая погибающий город нечеловеческим хохотом. По узким улицам Трои скакала белая лошадь с прекрасным юным всадником в золотом седле. Он держал в правой руке невероятных размеров пылающий факел. Прикоснется факелом к башне — и башня превращается в груду обломков, укажет факелом на человека — и человек падает мертвым... На мраморной лестнице дворца Гекуба увидела саму себя : ужасный всадник приближается, она протягивает к нему руки — и узнает! Чудовищно! Невообразимо! Сын! Это ее сын! Юноша смеется серебристым смехом — и бросает в нее факел. И вот уже сама Гекуба становится смертоносным костром. Превратившись в сгусток багрового пламени, она несется над Троей и поджигает небеса. Нет спасения! Нет спасения! Она кричала и стонала, пугая столпившихся у постели слуг и домочадцев странно окаменевшим лицом... Это было уже не лицо — гипсовая маска, производившая глухие скрежещущие звуки. Хуже всего было то, что она вот-вот должна была родить. И роды, видимо, начались, потому что все ее тело конвульсивно корчилось с периодичностью, какая бывает при схватках. Вдруг царица затихла, вытянулась, лицо ее разгладилось, озарилось умиротворенной улыбкой, она открыла глаза, посмотрела на меня и еле слышно произнесла мое имя. Все,– подумал я,– сейчас я ее потеряю. У изголовья ее постели самый лучезарный из демонов, Танатос, развернул свой бархатный плащ. Он был готов принять сияющий кокон, в котором радостно звенела освобождающаяся монада. Вырваться сейчас — было бы величайшим благом и для нее, и для всей Эллады, не говоря уже о южном побережье Пропонтиды! Я и не предполагал, что она обладает такой мощью... она воспротивилась Року! И — ускользала от него! Спасая тем самым родину от катастрофы... А себя и своих близких от нестерпимых страданий в уже обозримом будущем. Я должен был бы тихо и счастливо молиться ей вослед... Что такое — монада? Кто видел когда-нибудь хоть одну монаду? Абстракции все... Ученость хитрая... Может, этого и нет ничего... Опомнись! Умирает Гекуба, живая, настоящая, единственная. Она умрет, и ты останешься один. Еще на несколько десятков лет — в мире, где, кроме нее, у тебя нет никого... Как ты будешь ОДИН? Ведь ты уже не можешь — ОДИН! Спасай ее, идиот! Не дай торжествовать ЗЛУ! Я колебался и мучился, пока не понял: еще мгновение — и вмешиваться будет поздно. Я выгнал всех, кроме повитухи. Приам задержался — было, искательно прикоснувшись к моему плечу, но я свирепо рыкнул на него, и он не посмел противиться... Я стал творить заклинания, отгоняющие Танатоса. Мне пришлось применить все хитрости ремесла, все тонкости сложнейшего научного расчета, все вдохновение колдуна — я был в ударе, как никогда. Я неистовствовал, угрожал, умолял... Я напоминал Гекубе о ее любви... я обещал! чего только я не обещал, заклиная ее остаться! И я добился своего! Я не отпустил ее! Гекуба родила близнецов — мальчика и девочку. Оба — отмечены когтем Сатурна... Особенно — девочка, наделенная врожденным пророческим даром невероятной силы. Кассандра... мудрое прекрасное дитя! Что же касается мальчика, то ему предстояло стать причиной разорения Трои и мученической смерти всех своих родных. Воля Рока совершилась. С моей добровольной помощью... В ослеплении своем я покусился играть по собственным правилам. Как же! Ведь только что я самому себе доказал, как я могуч и всеведущ! Я, Человек, бросил вызов сверхчеловеческому — и победил! Некому прощать меня... Некому судить... Прежде всего я пошел к Приаму – и посвятил его в ситуацию. Тот возмутился и обвинил меня в покушении на основы трона. Я настаивал. – Ты еще можешь все поправить, – убеждал я его, – Чего стоит младенец, которому и двух дней нет от роду! На карту поставлена судьба твоего народа. Не будь эгоистом, Приам! Гекуба еще родит тебе двенадцать детей! Я на твоем месте не стал бы жадничать! Ребенка удалили из дворца, втайне от Гекубы, которая была еще слишком больна, чтобы принимать решения государственного порядка... Я не интересовался им. Я был уверен, что он умер. Я даже не рассматривал его вблизи, когда он родился, так очевидно было его предназначение. Если такие выживают - то только на горе себе и другим. Ему было два дня, когда я видел его в последний раз. И, тем не менее, я сразу узнал его. Двадцать с лишним лет спустя. Царевич... Настоящий царевич! Гораздо красивее Гектора. Сильный, дерзкий... но, видимо, совершенно бессердечный... да еще и склонный к похоти — к утонченным артистическим формам порока, к оргиям и пышным увеселениям. Гекуба тоже его узнала. Хотя и не сразу поняла, в чем дело. Она не помнит своего смертного кошмара, к которому я сумел прикоснуться. Но и без того ее мучат жестокие подозрения. Если бы она все вспомнила, ее ужасу не было бы предела. Парис, особенно в праздничной одежде, — один к одному... тот, Поджигатель...
5. КАССАНДРА. Я вообще не отсюда. Здесь все не мое. Все чужие. Их можно жалеть и ненавидеть. Любить — нет. Я никого не люблю. Мне было интересно узнать, чем я от них отличаюсь. Я хорошо подумала и поняла. Во-первых, я умею летать. И частенько делаю это. Я видела такое, что им, вероятно, и во сне не снилось. Как-то я рассказала Поликсене... так... небольшой эпизод... Она сказала, что никогда про такое не слыхала... ни в сказках... никак... Во-вторых, если хочу, то вижу другое лицо человека, а иногда и третье. Этого никто не может, кроме меня, судя по тому, как они хохочут и злятся, когда я про это говорю. Я теперь больше помалкиваю. Что с них взять... В-третьих, у меня много тел, которыми я умею пользоваться... У них тоже не по одному, но знают они только про одно, самое грубое и грязное... Они лишь им и пользуются, да и то, по неведенью, неумело. В - четвертых... Впрочем, и трех пунктов вполне достаточно, чтобы убедиться: я вообще не отсюда... Откуда? Где все мои? Не знаю... Я прочла множество книг. Должно быть, мои все умерли. Иногда в книгах я встречаю их следы... Но среди мертвых они мне тоже не попадались... Среди здешних предпочтительней всех – Эсак. Когда я была маленькой, он учил меня слушать и понимать саму себя. Но я очень скоро догадалась, что многое из того, что мне по природе присуще, – от него безнадежно скрыто. Я перестала учиться... он, чтобы видеть по-настоящему, учился двадцать или сорок лет... а во мне это просто есть. Чему может научить тот, кто сам еще всему не научился? Еще – мама... У меня посреди лба — глаз. Я им пользуюсь. Иногда. В зеркало его почти не видно – легкое теневое пятнышко... бледно-лиловая сеточка размером с ноготь большого пальца. Так вот, у мамы что-то подобное проступает время от времени на лбу... подрожит, померцает - и исчезнет. Она об этом не знает ничего. Я ей не говорю. Потому что во всем остальном она мало чем отличается от Эсака. А про него мне уже давно все ясно...
Я здесь совершенно одна. Что – пыльные лабиринты книгохранилищ, кабаки и лавчонки, сады богачей и рабские бараки, где я появляюсь, изменившись до неузнаваемости?.. Аристократы и демос... торговцы и художники... жрецы и гетеры... Я примерила все маски, освоила все роли, меня все признают своей. Я – никого. Жизнь течет сквозь меня, как вода сквозь марлю, ничего во мне не задевая... только на поверхности сознания остается грязный налет. Я легко избавляюсь от него: стоит лишь встряхнуться. Немного музыки... И все! Я перестала искать. Так же, как когда-то перестала учиться. Я смирилась со своей участью. Таков мой удел, – сказала я себе. Надо запастись терпением. Когда-нибудь я узнаю, ДЛЯ ЧЕГО меня сюда поместили... Или – ЗА ЧТО меня сюда заточили... Я перестала спрашивать. Я попыталась просто БЫТЬ. И тут появился Он. Спустился с гор, как какой-нибудь полубог. Ничего тут объяснять не надо — у него глаз во лбу. Точно такой же, как у меня. Отчетливый, но незрячий. Такое впечатление, будто кто-то нарочно стирал отметину с его лица, но так до конца и не стер. Глаз есть. Но – бесполезный, как пустяковое украшение. Мне радостно глядеть на него. Его зыбкие душевные состояния развлекают меня и раздражают. Он не слишком умен (в обычном смысле слова), иной раз в гневе я про себя обзываю его пошляком и ничтожеством, зато он способен создавать прекрасные мыслеобразы, которые могут жить собственной жизнью... Однажды в обычном ночном полете я захватила его сон – и мы, как демоны, взявшись за руки, до утра летали вместе... В другой раз мы отправились с ним на Иду, и он показал мне красивый грот, весь затопленный лунным светом. Он уверяет, что пару лет назад его посетили здесь три самые прекрасные богини... и он даже, якобы, взялся рассудить их... как бы это помягче сказать... олимпийскую свару... Смешной! Когда мы нечаянно встречаемся днем, глаза его округляются... он даже начинает трясти головой, словно пытаясь отогнать наваждение. Но я не обижаюсь... Днем он ничего не видит. Как сыч. Интересно, те, все другие, замечают что-нибудь? Я тихонько подъехала к Поликсене, но та просто не поняла, о чем я. У нее мышление пятидневного цыпленка. Он совершенно не умеет закрываться... Третьего дня я решилась на отчаянный опыт. Захватив его сон, я не дала ему очнуться в открывшейся действительности, а заставила погружаться дальше, вглубь — я обозревала нижние этажи его сознания его же собственными глазами. Лучше бы я этого не делала. Там, в глубине, такие бушуют страсти, такие творятся дела и делишки, что только руками развести. Он любит женщин больше, чем подвиги, больше, чем истину, больше, чем наше родство. Сколько их вьется вокруг него! Ни одна еще ему не отказала... Есть такая, Елена, жена спартанского царя... Миленький, все пройдет... Пройдет Елена, как прошла Энона, как прошли и пройдут еще многие-многие девушки, женщины, нимфы, свободные, рабыни, замужние, вдовы... Только Кассандры другой у тебя не будет никогда! Что мне сказал Эсак! Не хочу верить... То, что мы с Парисом не чужие, я и без него знала. Он говорит, что мы брат и сестра, разлученные при рождении. Пусть так! Но потом он стал мне объяснять, почему двадцать лет назад царь принял решение избавиться от родного сына... Я не поверила! Он все врет! Парис не настолько плох и безрассуден, чтобы... Нет! Как бы это могло быть? Зачем ему нападать на город, где его и так ожидают почести и власть? Не понимаю... А главное — отец, который не разрешает гнать со двора бездомных собак... который мухи не обидит, слова резкого не скажет зря... Чтобы такой человек родного ребенка, невинного младенчика, позволил выбросить из дома на верную смерть?! Пусть меня на части режут — не поверю ни за что... Я просмотрела все списки оракулов, какие сумела найти в семейном архиве. Нигде никакого намека на... Значит, соврал Эсак! Зачем?! Колдуну незачем врать... И он не врет. Будет война, которая начнется по вине Париса... из-за тупой смазливой бабенки, единственное достоинство которой — птичья талия да длинные ноги. ... Ненавижу мужчин! Особенно — этого... Просто убила бы на месте! Убить – Париса?! Невозможно, невозможно! Он — мой! Он — единственный мой. Здесь никого больше нет моих. В конце концов к нашим полетам Елена не имеет никакого отношения. И что мне за дело до его сексуальных пристрастий?! Пусть себе резвится, если ему хочется... каждый вправе владеть доступным! Даже если война — у нас еще несколько лет впереди, чудесных, полных путешествий и приключений! Я буду молчать... как древесная лягушка, что по ночам издает лирические звуки, которых никто не в состоянии ни понять, ни оценить. Во дворце только и говорят, что о вернувшемся царевиче. Мать рыдает, отец нервничает, челядь бегает среди полного расстройства домашнего распорядка. Парис ведет себя чрезвычайно высокомерно. Когда они с отцом вышли из кабинета после продолжительной беседы, у отца вид был, как у провинившегося пса... Зато физиономия Париса лоснилась от самодовольства. Есть в нем все же что-то... мерзкое... Полгосударства он себе точно выпросил... в качестве компенсации за трудное детство. Глупенький мальчик! Не видать тебе государства, как своих ушей... юбочник несчастный! Наши сны — сообщающиеся сосуды... мыслеобразы перетекают из одной емкости в другую так же свободно, как воздушные струи в открытом небе. Он показывает мне Елену — во всей откровенности своих эротических фантазий. Да... При всей его испорченности, надо признать, он — эстет и гурман, каких мало. Его сновидения переполнены страстным ожиданием: когда же, наконец, вышестоящее начальство соблаговолит приступить к выполнению обещаний... Мне удалось ценой огромного напряжения создать вокруг себя временное кольцо — и вызвать образ будущего, которое связано с линией судьбы Париса... Бедные – бедные все! Бедная мама, бедный отец, бедный Гектор, бедная сестренка!.. За что?! Я бросила в сон Париса сгустки своих видений. Камень бы расплавился и заплакал при виде трупа, волочащегося в пыли и крови за мчащейся колесницей... Твоего брата ждет такая участь!.. при виде плачущего старика, коленопреклоненно целующего руки убийцы... Твоего отца ждет такая участь!.. при виде молодой женщины, которую после надругательств закалывают на плоском камне, как овцу... Твою сестру ждет такая участь! Слышишь, Парис? Неужели спартанская блудница имеет больше цены в твоих глазах?! Милые мои... любимые, родные! Кто защитит вас?!
6. ПРИАМ. Глаз не сомкнул во всю ночь... Кто бы мог подумать, что ее помешательство примет такую форму. Она ведь тихая была, Кассандра... Что же это на мою голову? Все разом... Впрочем, я знал, что придется платить. И зачем я только послушал тогда мерзавца – волхва! Так всегда бывает, стоит только проявить слабость — и ее последствия опутывают тебя по рукам и ногам. Ох, горе... Она вторые сутки не приходит в себя. Как упала без чувств возле жертвенника – так и... Конечно, зрелище само по себе ... я и сам не в восторге от необходимости взирать на гекатомбу, но... Обычай есть обычай. Надо чтить традиции — мы с царицей избавлены от греха, который жег нас все эти годы. Наш мальчик жив! Он с нами! Это ли не повод для праздника, для обильной жертвы небесным покровителям? Когда закололи первого быка, Кассандре стало плохо... Она обхватила голову руками, стала плакать и причитать. Что она несла! Чего я не наслушался! Народ смутился... Церемонию пришлось приостановить. Парису это до крайности не понравилось... Он схватил Кассандру за руки, тряхнул ее изо всех сил, что-то оскорбительное прокричал ей в лицо... И тогда она выхватила из складок одежды узкий бронзовый кинжальчик и бросилась на него. "Спасайтесь, спасайтесь",– кричала безумная, нанося удары куда попало. Хвала богам, она не успела его даже поцарапать серьезно. И это, действительно, повезло, потому что Парис настолько оторопел от неожиданности... Люди подхватили Кассандру под руки и оттащили ее под навес, где не так жарко. Лекарь говорит, жизни ее сейчас ничто не угрожает. Но вернется ли к ней рассудок? Врачебное искусство тут бессильно. А волхвам я более не верю. Достаточно я натерпелся от провидцев, будь они неладны! Кассандра вторые сутки без памяти. Гекуба ломает руки. Парис мрачен и зол. Праздник безнадежно испорчен.
* * *
Переводы из Данте Алигьери и Чино да Пистойи – М.Лозинского, И. Голенищева-Кутузова и Е.Солоновича.
1996 год
Опубликовано впервые
|